תרגם

אינדקס
פירוש המילה מס
מס   | tax | 所得税
 
מס  ש"ז מַס [מִסִּים]

1. מַס הַכְנָסָה

 
tax 
n.m. 名阳

1. income tax

 
1. 所得税
suǒdéshuì


2. מַס עֶרֶך מוּסָף

 

2. value added tax

 

2. 增值税
zēngzhí shuì


3. מַס רְכוּש

 

3. property tax


 

3. 物业税
wùyè shuì


4. בהשאלה:
צ' מַס שְׂפָתַיִים 

ההַבטָחות שֶלו הָיוּ לא יותֵר ממס שפתיים; הוּא לא מִתכַּוֵון לשַנות אֶת הִתנַהֲגוּתו.
 

4. lip service
 

4. 引申:
他的承诺只是口惠而实不至,他无意改变自己的行为。
tā de chéngnuò zhǐshì kǒuhuì ér shí bù zhì, tā wúyì gǎibiàn zìjǐ de xíngwéi.
מסבאה   | bar, pub | 酒吧,酒馆
 
מסבאה  ש"נ מִסְבָּאָה [מִסְבָּאוֹת]

מסבאה = פַּאב Ω
(שפה ספרותית)
 
bar, pub 
n.f. 名阴
(literary) 文学语言)
 
酒吧,酒馆
jiǔbā, jiǔguǎnַ
מסגד   | mosque | 清真寺
 
מסגד ש"ז מִסְגָּד [מִסְגָּדִים]
 
mosque 
n.m. 名阳
 
清真寺
jīngzhēnsì
מסגר   | welder, locksmith | 焊工, 锁匠
 
מסגר  ש"ז מַסְגֵּר [מַסְגֵּרִים]
 
welder, locksmith
 n.m. 名阳
 
焊工锁匠
hàngōng, suǒ jiàng
מסגרות   | welding | 焊接
 
מסגרות  ש"נ מַסְגֵּרוּת
 
welding
 n.f. 名阴
 
焊接
hànjiē
מסגרייה   | welding shop | 焊接车间
 
מסגרייה  ש"נ מַסְגְּרִיָּה
 
welding shop 
n.f. 名阴
 
焊接车间
hànjiē chējiān
מסגרת   | frame | 框
 
מסגרת  ש"נ מִסְגֶּרֶת [מִסְגְּרוֹת]

1. מסגרת לתמוּנה/ מסגרת למִשקָפַיים

 
1. frame 
n.f.名阴



 
1. 框
图片,眼镜
túpiàn kuāng, yǎnjìng kuāng


2. במסגרת העֲבודה הוּא טָס לעיתים קרובות לסין.
 

2. within the frame work of
( as part of)
 

2. 在工作范围内,他经常飞往中国。
zài gōngzuò fànwéi nèi, tā jīngcháng fēi wǎng zhōngguó.
מסד   | foundation | 基础
 
מסד  ש"ז מַסָּד[מַסָּדִים]


מסד רָחָב שֶל נתוּנים ( במֶחקָר)
 
foundation, basis 
n.m.  名阳


data base
 
数据基础
广泛的数据基础(研究)
guǎngfàn de shùjù jīchǔ(yánjiū)
מסדר   | roll call | 列队点名
 
מסדר  ש"ז מִסְדָּר [מִסְדָּרִים]

1. מסדר צבָאי (בטֶקֶס הֲנָפַת הדֶגֶל)

 
1. roll call
 n.m. 名阳


 
1.列队点名(在升旗仪式中)
lièduì diǎnmíng (zài shēngqí yíshì zhōng)


2. צ' מִסְדַר זִיהוּי

 

2. police line-up

 

2. 警察阵容(以识别罪犯)
jǐngchá zhènróng (yǐ shíbié zuìfàn)


3. מסדר ( נזירות, נזירים)

 

3. order of nuns, monks (religion)

 

3.  僧侣/尼姑的修道士团
sēnglǚ/nígū de xiūdào shì tuán 

מסדרון   | corridor | 走廊
 
מסדרון  ש"ז מִסְדְּרוֹן [מִסְדְּרוֹנוֹת]

החֶדֶר נִמצא בּסוף המִסדְרון.
 
corridor 
n.m. 名阳
 
走廊
房间位于走廊尽头。
fángjiān wèiyú zǒuláng jìntóu.
מסה | essay | 论文
 
מסה ש"נ  מַסָּה [מַסּוֹת]

מסה סִפרותית/ היסטורית
 
essay 
n.f.名阴
 
论文
哲学/历史的论文
zhéxué/lìshǐ de lùnwén
מסואב   | corrupt | 腐败的
 
מסואב  ש"ת מְסֹאָב

מסואב= מוּשחָת
מנגְנון ביורוקרָטי מסואב 

מְסואֶבֶת, מְסואָבים, מְסוֹאָבות
 
corrupt
adj. 形
 
腐败的官僚组织
fǔbài de guānliáo zǔzhī
מסובב   | outcome. result | 结果
 
מסובב  ש"ז מְסוֹבָב

מסובב = תוצָאה

סיבּה ומסובב(פילוסופיה)
 
outcome, result 
n.m. 名阳
(philosophy) 哲学
 
结果(在因果关系)
jiéguǒ(zài yīnguǒ guānxì)
מסובין   | participants in a meal | 客人围桌而坐
 
מסובין  שז"ר מסובים מְסֻבִּין/ מְסֻבִּים

מסובים= האורחים שיושבים סביב השוּלחָן
(שפה ספרותית)
המסובים הֵרימוּ כּוסית  יַין ובֵרכוּ אֶת בַּעַל הבַּית.
 
participants in a meal 
n.m. pl. 名阳 - 复数
(literary) 文学语言
 

字面上看:客人围桌而坐
zìmiàn shàng kàn: kèrén wéizhuō ér zuò.

客人举起酒杯,祝福主人。
kèrén jǔ qǐ jiǔbēi, zhùfú zhǔrén. 


מסובך   | complicated | 复杂的
 
מסובך  ש"תמְסֻבָּךְ

בּעָיה מַתֵימָטית מסובכת/ מַצָב מסובך

מְסוּבֶּכֶת, מְסוּבּכים, מְסוּבָּכות
 
complicated
 adj. 形
 
复杂的数学问题/情况
fùzá de shùxué wèntí/qíngkuàng
מסובסד   | subsidized | 资助的
 
מסובסד  ש"ת מְסֻבְּסָד

מוּצָרים מסובסדים
 
מְסוּבּסֶדֶת, מְסוּבּסָדים, מְסוּבּסָדות
 
subsidized
adj. 形
 
资助的产品
zīzhù de chǎnpǐn
מסוגל   | capable | 能
 
מסוגל  ש"ת מְסֻגָּל

מסוּגָל = יָכול

בּנֵי אָדָם אֵינָם מסוגלים לָעוּף.
הוא מסוגל לִפתור בּעָיות מסוּבָּכות.

מְסוּגֶלֶת, מְסוּגָלים, מְסוּגָלות
 
capable
 adj. 形
 

人不飞。
rén bùnéng fēi.
有能力解决复杂的问题。
yǒu nénglì jiějué fùzá de wèntí.
מסוגנן   | well written in good style | 程式化的
 
מסוגנן  ש"ת מְסֻגְנָן

1. מַאֲמָר מסוגנן הֵיטֵב
 
1. well written ( in good style)
adj. 形

 
1. 程式化的文章(写得很好)
chéngshì huà de wénzhāng (xiě de hěn hǎo)


2. ריהוּט מסוגנן

מְסוּגנֶנֶת, מְסוּגנָנים, מְסוּגנָנות
 


2. stylized, stylish
 

2. 程式化的家俱
chéngshì huà de jiājù
מסוגר   | hermetically closed | 封闭的
 
מסוגר  ש"ת מְסֻגָּר

1. צ' סָגוּר וּמסוּגָר
המָקום סגור ומסוגר- אֵין יוצֵא ואֵין בָּא.

 
1. hermetically closed in
adj.形


 
1.  封闭的
这个地方是封闭的(没人进,没人出去)。
zhège dìfāng shì fēngbì de (méi rén jìn, méi rén chūqù).


2. בהשאלה:
מסוגר= סָגוּר
הוא אָדָם מסוגר שֶלא מְגַלֶה אֶת רִגשותָיו לאֲחֵרים.

מְסוּגֶרֶת, מְסוּגָרים, מְסוּגָרות
 

2. introverted
 

2.引申:
性格内向的人没有公开表达自己的感受。
xìnggé nèixiàng de rén méiyǒu gōngkāi biǎodá zìjǐ de gǎnshòu.
מסודר | tidy | 整洁的
 
מסודר ש"ת מְסֻדָּר

1. חֶדֶר מסודר 

 
1. tidy
adj. 形

 
1. 整洁的房间
zhěngjié de fángjiān


2. מי שֶיֵש לו דירה ועֲבודה נֶחֱשַב למסודר בחַיים .
(שפת דיבור)

מְסוּדֶרֶת, מְסוּדָרים, מְסוּדָרות
 

2. settled - economically stable
(colloquial) 口语
 

2. 一个有良好工作和房屋的人被认为是已在生活中安顿下来
yīgè yǒu liánghǎo gōngzuò hé fángwū de rén bèi rènwéi shì yǐ zài shēnghuó zhōng āndùn xiàlái.
מסווג | categorized, classified | 分类的
 
מסווג ש"ת  מְסֻוָּג

1. קָטָלוג הספָרים מסווג לְפי נושׂאים.

 
1. categorized, classified
adj. 形

 
1. 分类的
这个目录是按照主题分类的
zhège mùlù shì ànzhào zhǔtí fēnlèi de.


2. מִסמָכים מסווגים
 
מְסוּוֶגֶת, מְסוּוָגים, מְסוּוָגות
 

2. classified ( documents)
 

2.  机密文件
jīmì wénjiàn
מסווה  | disguise | 伪装
 
מסווה ש"ז מַסְוֶה [מסווים/מַסְוִים]
 
disguise
n.m. 名阳
 
伪装
wěizhuāng
מסוחרר  | spinning | 头晕目眩
 
מסוחרר ש"ת מְסֻחְרָר

1. רֹאשו מסוחרר אַחרֵי שֶהוא יָרַד מִן הקַרוּסֶלה.

 
1. spinning,
dizzy 
adj. 形


 
1. 头晕目眩
他从旋转木马上下来,头晕目眩
tā cóng xuánzhuǎn mùmǎ shàng xiàlái, tóuyūn mùxuàn.


2. בהשאלה:
.אני מסוחררת מהמִִבָחר הגָדול שֶל בּגָדים בחֲנוּת.

מְסוּחרֶרֶת, מְסוּחרָרִים, מְסוּחרָרות
 

2. dazzled
(colloquial)口语
 

2. 引申:
我对商店中的众多选择感到眼花缭乱
wǒ duì shāngdiàn zhōng de zhòngduō xuǎnzé gǎndào yǎnhuāliáoluàn.
מסויג  | reserved | 保留的
 
מסויג ש"ת מְסֻיָּג

1. היַחַס שֶלו לחֲבֵרים קַר ומסויג.

מְסוּיֶגֶת, מְסוּיָגים, מְסוּיָגות
 
reserved
adj. 形
 
保留的
他对同事的态度是保留的且冷淡。
tā duì tóngshì de tàidù shì bǎoliú de qiě lěngdàn.
מסוים | defined, specific | 指定的
 
מסוים ש"ת מְסֻיָּם

1. תַאֲריך מסוים

 
1. defined, specific
adj. 形



 
1. 指定的时间
zhǐdìng shíjiān
 

2. בתנָאים מסוימים  ניתָן יהיֶה למַמֵש אֶת התוכנית.

מְסוּיֶמֶת, מְסוּיָמים, מְסוּיָמות
 

2. certain, specific
 

2. 在一定条件下可以实现这个计划。
zài yīdìng tiáojiàn xià kěyǐ shíxiàn zhège jìhuà.
מסוכן | dangerous | 危险的
 
מסוכן ש"ת מְסֻכָּן

כּביש מסוכן

מְסוּכֶּנֶת, מְסוּכָּנים, מְסוּכָּנות
 
dangerous
 adj.形
 
危险的
一条危险的
yītiáo wēixiǎn de lù
מסוכסך | in conflict with | 卷入
 
מסוכסך ש"ת מְסֻכְסָךְ

הֵם מסוכסכים עִם כֹּל השכֵנים בַּבּניָין.

מְסוּכסֶכֶת, מְסוּכסָכים, מְסוּכסָכות
 
in conflict with
 adj. 形
 
卷入
他们卷入了与所有邻居的纠纷中
tāmen juǎnrùle yú suǒyǒu línjū de jiūfēn zhōng.
מסולסל   | curled | 卷曲的
 
מסולסל  ש"ת מְסֻלְסָל

שֵׂיעָר מסולסל

מְסוּלֶסֶלת, מְסוּלסָלים, מְסוּלסָלות
 
curled
adj.形
 
卷曲的头发
juǎnqū de tóufà
מסולף   | distorted | 被歪曲了
 
מסולף  ש"ת מְסֻלָּף

עוּבדות מסולפות

מְסוּלֶפֶת, מְסוּלָפים, מְסוּלָפות
 
distorted 
adj. 形
 
被歪曲了
事实被歪曲了
shìshí bèi wāiqūle.
מסולק   | expelled | 被驱逐
 
מסולק  ש"ת מְסֻלָּק

מסולק= מגורָש
מסולק  מהבַּית / מבֵּית הסֵפֶר

מסוּלֶקֶת, מסוּלָקים, מסוּלָקות
 
expelled 
adj. 形
 
被驱逐(从家中,学校...)
bèi qūzhú (cóng jiāzhōng, xuéxiào...)
מסומם | drugged | 被吸毒/被下药了
 
מסומם ש"ת מְסֻמָּם

מסומם מקוקָאין/ מסַמים אֲחֵרים

מְסוּמֶמֶת, מְסוּמָמים, מְסוּמָמות
 
drugged
adj. 形
 
被吸毒/被下药了(可卡因和其他毒品,麻醉品)
bèi xīdú/bèi xiàyàole(kěkǎyīn hé qítā dúpǐn, mázuì pǐn)
מסומן | signposted | 标记的
 
מסומן ש"ת מְסֻמָּן

1. השביל מסומן  לאורֶך כּל הדֶרֶך.

 
1. signposted
adj. 形




 
1. 标记的
这条路一直是有标记的
zhè tiáo lù yīzhí shì yǒu biāojì de.


2. בּיקַשתי ממֶנה לצַלֵם רַק אֶת העַמוּדים המסומנים בצֶבַע כָּחול.

מְסוּמֶנֶת, מְסוּמָנים, מְסוּמָנות
 

2. marked, indicated
 

2. 我请她只复制蓝色标记的页面。
wǒ qǐng tā zhǐ fùzhì lán sè biāojì de yèmiàn.
מסונן | sieved | 筛过的
 
מסונן ש"ת מְסֻנָּן

1. אִטריות מסוננות/ אורֶז מסונן

 
1. sieved 
adj. 形

 
1. 筛过的(面粉,大米)
shāiguò de (miànfěn, dàmǐ)


2. בהשאלה:
מֵידָּע מסונן

מְסוּנֶנֶת, מְסוּנָנים, מְסוּנָנות
 

2. filtered
 

2. 引申:
筛选的信息
shāixuǎn de xìnxī
מסועף   | branched | 扩大连锁
 
מסועף  ש"ת מְסֹעָף

רֶשֶת מסועפת שֶל מִסעָדות

מְסוֹעֶפֶת, מְסוֹעָפִים, מְסוֹעָפות
 
branched 
adj. 形
 
扩大连锁餐厅(有许多分支机构)
kuòdà liánsuǒ cāntīng (yǒu xǔduō fēnzhī jīgòu)
מסוף   | terminus, terminal | 终点站
 
מסוף  ש"ז מָסוֹף

מסוף (בתַחנַת רַכֶּבֶת / תַחנַת אוטובּוסים).
 
terminus, terminal (of bus, train) 
n.m. 名阳
 
终点站(公共汽车,火车)
zhōngdiǎn zhàn (gōnggòng qìchē, huǒchē)
מסופק   | uncertain, in doubt | 怀疑
 
מסופק  ש"ת מְסֻפָּק

1. אני  מסופק אִם היא אָמרה לָנוּ אֶת האֱמֶת.


מְסוּפֶּקֶת, מְסוּפָּקים, מְסוּפָּקות
 
1. uncertain. in doubt
adj. 形

 
1.怀疑
怀疑她是否告诉我真相。
huáiyí tā shìfǒu gàosù wǒ zhēnxiàng.

מסופר | told, narrated | 叙述的
 
מסופר ש"ת מְסֻפָּר

1. מה שמסופר בַּאַגָדות מְבוּסָס עַל דִמיון.

מסוּפֶרֶת, מסוּפָּרים, מסוּּפָּרות
 
told, narrated
adj. 形
 
1. 叙述的
本书叙述的内容基于想像力。
běn shū xùshù de nèiróng jīyú xiǎngxiànglì.
מסופר
 
מסופר ש"ת מְסֻפָּר

בקַיץ היא מסופרת קָצָר

מסוּפֶּרֶת, מסוּפַּרים, מסוּפָּרות
 
has his  hair cut
adj. 形
 
被剪
在夏天,她的头发被剪短了。
zài xiàtiān, tā de tóufà bèi jiǎn duǎnle.
מסוק   | helicopter | 直升机
 
מסוק  ש"ז מַסּוֹק [מַסּוֹקִים]
 
helicopter 
n.m. 名阳
 
直升机
zhíshēngjī
מסוקרן | curious, led by curiosity | 好奇的
 
מסוקרן ש"ת מְסֻקְרָן

הילָדים המסוקרנים הִקשיבוּ עַד סוף הסיפּוּר.

מְסוּקרֶנֶת, מְסוּקרָנים, מְסוּקרָנות
 
curious , led by curiosity
adj. 形
 
好奇的孩子们听着这个故事直到结尾。
hàoqí de háizimen tīngzhe zhège gùshì zhídào jiéwěi.
מסור | saw | 锯子
 
מסור ש"ז מַסּוֹר [מַסּוֹרִים]

מסור (לניסוּר עֵצים)
.
 
saw 
n.m. 名阳
 
锯子(用于切割木头)
jùzi (yòng yú qiēgē mùtou)
מסור  
 
מסור  ש"ת מָסוּר

1. מסור לעֲבודה, למִשפָּחה

 
1. devoted 
adj. 形

 
1. 致力于工作/家庭......
zhìlì yú gōngzuò/jiātíng......


2. הסַמכוּיות המסוּרות לוַועֲדה- זמָנִיות בִּלבָד.

מְסוּרה, מְסוּרִים, מְסוּרות
 

2. given to, granted to
 

2.  授予委员会的权力只是暂时的。
shòuyǔ wěiyuánhuì de quánlì zhǐshì zhànshí de.
מסורב  | denied the privilege | 拒绝
 
מסורב  ש"ז [מְסוֹרָבִים]

צ'- מְסֹרָב עֲלִיָיה
בּשנות השִבעים רַבִּים מיהוּדֵי רוּסיה הָיוּ מסורבי עלייה. ѱ

מְסוֹרֶבֶת, מְסוֹרָבות
 
denied the privilege of 
n.m. 名阳
仅在固定搭配中
 
拒绝...的特权
jùjué... de tèquán
主要与被拒绝移民到以色列(1970年左右)的俄罗斯犹太人有关。
zhǔyào yǔ bèi jùjué yímín dào yǐsèliè (1970 nián zuǒyòu) de èluósī yóutàirén yǒuguān.
מסורבל | cumbersome | 笨拙的
 
מסורבל ש"ת  מְסֻרְבָּל

1. לבוּש  מסורבל

 
1. cumbersome
adj. 形

 
1. 笨拙的衣服
bènzhuō de yīfu


2. בהשאלה:
המַאֲמָר כָּתוּב בּצוּרה מסורבלת.

מְסוּרבֶּלֶת, מְסוּרבָּלים, מְסוּרבָּלות
 


2. clumsy
 

2. 引申:
繁琐的方式撰写(一篇文章)
fánsuǒ de fāngshì zhuànxiě (yī piān wénzhāng)
מסורג | barred | 有栅栏的
 
מסורג ש"ת מְסֹרָג

חַלונות מסורגים

מְסוֹרֶגֶת, מְסוֹרָגים, מְסוֹרָגות
 
barred (a window)
adj. 形
 
有栅栏的窗户
yǒu zhàlán de chuānghù
מסורס   | castrated | 阉割的
 
מסורס  ש"ת מְסֹרָס

זכָרים מסורסים ( בנֵי אָדָם/ בַּעֲלֵי חַיים)
 
1. castrated 
adj. 形
 
1.阉割的
阉割的男性(人或动物)
bèi yāngē de nánxìng (rén huò dòngwù)
מסורק | combed | 梳过的
 
מסורק ש"ת מְסֹרָק

השֵׂיעָר המסורק שֶלו יָפֶה ומַבריק.

מְסוֹרֶקֶת ,מְסוֹרָקים ,מְסוֹרָקות
 
combed
adj. 形
 
梳过的
梳过的头发很闪亮。          
shūguò de tóufà hěn shǎnliàng.
מסורת | tradition | 传统
 
מסורת ש"נ מָסֹרֶת [מָסוֹרוֹת]

1. מסורת

 
1. tradition
n.f. 名阴

 
1. 传统
chuántǒng


2. צ' שוֹמֵר מָסוֹרֶת =מסורתי  ѱ
 

2. observes tradition
traditionalist
 

2. 遵守传统
zūnshǒu chuántǒng


在以色列,它是指保留犹太传统但不是正统的犹太人。
zài yǐsèliè, tā shì zhǐ bǎoliú yóutài chuántǒng dàn bùshì zhèngtǒng de yóutàirén.
מסורתי | traditional | 传统的
 
מסורתי ש"ת מָסָרְתִּי

חֲתוּנה מסורתית

מָסורתית, מָסורתיים, מָסורתיות
 
1. traditional, conservative 
adj.形
 
传统的
chuántǒngde
传统婚礼
chuántǒng hūnlǐ
מסותת | chiseled | 凿刻的
 
מסותת ש"ת  מְסֻתָּת

אֲבָנים מסותתות

מְסוּתֶתֶת, מְסוּתָתים, מְסוּתָתות
 
chiseled 
adj. 形
 
凿刻的(石头)
záo kè de (shítou)
מסחטה | juice extractor | 榨汁机
 
מסחטה ש"נ מַסְחֵטָה [מַסְחֵטוֹת]

מסחטה (למיץ)
 
juice extractor 
n.f. 名阴
 
榨汁机
zhà zhī jī
מסחר | commerce | 商业
 
מסחר ש"ז מִסְחָר

1. מסחר

 
1. commerce 
n.m. 名阳

 
1. 商业
shāngyè


2. צ' קִשְׁרֵי מִסְחָר
 

2. commercial ties
 

2. 商业联系
shāngyè liánxì
מסחרי   | commercial | 商业上的
 
מסחרי  ש"ת מִסְחָרִי

1. הַצלָחה מסחרית

 
1. commercial 
adj. 形

 
1.  商业上的成功
shāngyè shàng de chénggōng


2. צ' מֶרכָּז מסחרי

מִסְחָרית, מִסְחָריים, מִסְחָריות
 

2. commercial center
 

2. 商业中心
shāngyè zhōngxīn
מסחרר | causing dizziness | 导致头晕
 
מסחרר ש"ת מְסַחְרֵר

1. מהירוּת  מסחררת.

 
1. causing dizziness
adj. 形


 
1. 导致头晕
速度太快导致头晕
sùdù tài kuài dǎozhì tóuyūn


2. בהשאלה:
2. הַצלָחה מסחררת 

מְסַחְרֶרֶת, מְסַחרְרים, מְסַחרְרות
 

2. overwhelming
 

2.引申:
压倒性的成功
yādǎo xìng de chénggōng
מסיבה | party | 聚会
 
מסיבה ש"נ מְסִבָּה מסיבות/מְסִבּוֹת

1. מסיבה לחֲבֵרים

 
1. party 
n.f. 名阴

 
1. 聚会,参加聚会
jùhuì, cānjiā jùhuì


2. מְסִיבַּת עִיתוֹנָאִים
 

2. press conference
 

2. 新闻发布
xīnwén fābù huì
מסייע | aiding, assisting | 援助
 
מסייע ש"ת מְסַיֵּעַ

כּוחַ מסייע הִגיעַ לאֵזור האָסון.

מְסַיַיעַת, מְסַייעים, מְסַייעות
 
aiding, assisting
 adj. 形
 
援助部队抵达灾区。
yuánzhù bùduì dǐdá zāiqū.
מסכה | mask | 面具
 
מסכה ש"נ מַסֵּכָה[מַסֵּכוֹת]

1. מסכה

 
1. mask 
n.f. 名阴

 
1.面具
一张面具
yī zhāng miànjù


2. מַסֵכַת גַז

 

2. gas mask

 

2. 防毒面具
fángdú miànjù


3. נֶשֶף מַסֵכוֹת
 

3. masquerade ball
 

3. 化妆舞会
huàzhuāng wǔhuì
מסילה | rail, track | 轨道
 
מסילה ש"נ מְסִלָּה [מסילות/מְסִלּוֹת]

1. החַלון נָע עַל מסילה.

 
rail, track
 n.f. 名阴

1. window rail

 
1.轨道
窗户在轨道上移动。
chuānghù zài guǐdào shàng yídòng.                       


2. מסילת רַכֶּבֶת/ מסילת בַּרזֶל
 

2. railroad track (train)
 

2. 铁轨
tiěguǐ
מסיק | olive harvest | 橄榄收获
 
מסיק ש"ז מָסִיק

מסיק זֵיתים
 
olive harvest 
n.m. 名阳
 
橄榄收获
gǎnlǎn shōuhuò
מסירה | deliver | 投递
 
מסירה ש"נ מְסִירָה

1. מסירת חֲבילה
 
1. delivery
n.f. 名阴
 
1. 投递包裹
tóudì bāoguǒ


2. מסירת מֵידָע סודי
 

2. passing on

 

2. 传递机密信息
chuándì jīmì xìnxī


3. מסירת יֶלֶד לאימוּץ
 

3. handing over
 

3. 将孩子移交收养
jiāng háizi yíjiāo shōuyǎng
מסירות | devotion | 奉献精神
 
מסירות ש"נ מְסִירוּת

1. מסירות  למִשפָּחה/ בַּעֲבודה

 
1. devotion 
n.f. 名阴

 
1. 奉献精神:(为了家庭、工作...)
fèngxiàn jīngshén: (wèile jiātíng, gōngzuò...)


2. צ' מְסִירוּת נֶפֶש
 

2. total devotion, self- sacrifice
 

2. 全心投入/自我牺牲
quán xīn tóurù/zìwǒ xīshēng
מסית | instigator, inciter | 煽动者
 
מסית ש"ז מֵסִית [מְסִיתִים]

מְסיתה, מְסיתות
 
instigator, inciter
n.m. 名阳
 
煽动者
shāndòng zhě
מסך | curtain | 幕帘
 
מסך ש"ז מָסָךְ[מָסַכִּים]

1. מסך (בתֵיאַטרון)

 
1. curtain (theatre) 
n.m.名阳

 
1. 幕帘(在剧院中)
mùlián (zài jùyuàn zhōng)


2. מסך טֶלֶוויזיה/ מַחשֵב

 

2.screen(television/compute)


 

2. 电视/电脑屏幕
diànshì/diànnǎo píngmù


3. מָסָךּ עָשָן

 

3. smoke screen


 

3. 烟幕
yānmù


4. צ'מָסַךְ הַבַּרְזֶל
מסך הברזל הוא סֵמֶל לַנֶתֶק בֵּין בּרית המועֲצות וּמדינות המַעֲרָב.
 

4. the iron curtain
 

4. 铁幕(象征着俄罗斯与西方的分离)
tiě mù (xiàngzhēngzhe èluósī yú xīfāng de fēnlí)
מסכן | poor, unfortunate | 可怜的人
 
מסכן ש"ת מִסְכֵּן

הוא אָָדָם מסכן:  עָני וגַם חולֶה.

מִסְכֵּנָה, מִסְכֵּנִים, מִסְכֵּנוֹת
 
poor, unfortunate
adj. 形
 
可怜的人
他是一个可怜的人,因为疾病和贫穷。
tā shì yīgè kělián de rén, yīnwèi jíbìng hé pínqióng.
מסכנות   | misery | 苦难
 
מסכנות  ש"נ מִסְכֵּנוּת
 
misery 
n.f. 名阴
 
苦难
kǔnàn
מסכת | set | 系列
 
מסכת ש"נ מַסֶּכֶת [מַסֶּכְתּוֹת]

1. ספרי המִִשנה והתלמוּד מחוּלָקים למסכתות. כל מסכת עוסֶקֶת בנושא אַחֶר.ѱ
 
1. tractate- section
 n.f. 名阴
(Jewish literarture,)

 
1. 塔木德(Talmud)和密西拿(Mishnah)(犹太宗教)中讨论的问题分为几部分。每个部分都在处理不同的主题。
tǎmùdé (Talmud) hé mìxīná (Mishnah)(yóutài zōngjiào) zhōng tǎolùn de wèntí fēn wéi jǐ bùfèn. měi gè bùfèn dōu zài chǔlǐ bùtóng de zhǔtí.


2. היֶלֶד עָבַר מסכת שֶל הַשפָּלות בכּיתה והוּא חושֵש לָלֶכֶת לבֵית הסֵפֶר.
 

2. set( a series of...)
 

2. 这个孩子经历了一系列的屈辱,害怕去上学。
zhège háizi jīnglìle yī xìliè de qūrǔ, hàipà qù shàngxué.
מסלול | track, rout | 运行轨道
 
מסלול ש"ז מַסְלוּל [מַסְלוּלִים]

1. מסלול

 
1. track, rout 
n.m. 名阳

 
1. 运行轨道
yùnxíng guǐdào


2. בהשאלה:
אחרֵי החוּפשה צָריך לַחזור למסלול.
 

2.  regular route, back to the routine
 

2.引申:
假期后,我们应该回到日常生活(我们的日常活动)。
jiàqī hòu, wǒmen yīnggāi huí dào rìcháng shēnghuó (wǒmen de rìcháng huódòng).
מסמך   | document | 文件
 
מסמך  ש"ז מִסְמָךְ [מִסְמָכִים]

1. דַרכּון הוּא מסמך מֶמשַלתי.

 
1. document 
n.m. 名阳

 
1. 护照是政府文件
hùzhào shì zhèngfǔ wénjiàn.


2. מסמך היסטורי
 

2. historical document
 

2. 历史文献
lìshǐ wénxiàn
מסמר   | nail | 钉子
 
מסמר  ש"ז מַסְמֵר[מַסְמֵרִים]

1.  מסמר

 
1. nail
 n.m. 名阳

 
1. 钉子
dīngzi


2. בְּכל מְסיבּה היא תָמיד "מסמר" העֶרֶב.
(שפת דיבור)
 

2. the life and soul of the party
(colloquial)口语
 

2. 在每次聚会中,她都被视为亮点
zài měi cì jùhuì zhōng, tā dōu bèi shì wéi liàngdiǎn.
מסנוור   | blinding, dazzling | 刺眼
 
מסנוור  ש"ת מְסַנְוֵר

אור השֶמֶש מסנוור

מְסַנְוֶורֶת, מְסַנְוְורים, מְסַנוְורות
 
blinding, dazzling
adj. 形
 
刺眼
阳光刺眼
yángguāng cìyǎn
מסנן | filter | 净水器
 
מסנן ש"ז מַסְנֵן [מַסְנְנִים]

מסנן ( מים, שֶמֶן)
מסנן אור ( צילוּם)
 
filter 
n.m. 名阳
 
净水器
jìng shuǐ qì
油过滤器
yóu guòlǜ qì
滤光片(摄影)
lǜ guāng piàn (shèyǐng)
מסע   | journey, voyage | 旅程
 
מסע  ש"ז מַסָּע [מַסָּעוֹת]

1. מסע לקוטֶֶב הצפוני.

 
1. journey, voyage 
n.m. 名阳

 
1. 旅程
到北极的旅程
dào běijí de lǚchéng


2. מַסְעֵי הַצְלָבׂ
מסעי הצלב למקומות הקדושים באֶרֶץ ישׂרָאֵל ( המאה ה- 11- המאה ה-14).

 

2. crusade

 

2. 十字军在 11 世纪和 14 世纪之间到达了圣地以色列。
shízì jūn zài shíyī shìjì hé shísì shìjì zhī jiān dàodále shèngdì yǐsèliè.


3. מסע פִּרסוּם

 

3. advertising campaign

 

3. 广告活动
guǎnggào huódòng


4. מסע תַעֲמוּלה
 

4. propaganda campaign
 

4. 宣传运动
xuānchuán yùndòng
מסעד | backrest | 靠背
 
מסעד ש"ז מִסְעָד [מִסְעָדִים]

מסעד= מִשעֶנֶת

מסעד הכּיסֵא
 
backrest 
n.m. 名阳
 
靠背
椅子的靠背
yǐzi de kàobèi
מסעדה | restaurant | 餐厅/饭店
 
מסעדה ש"נ מִסְעָדָה [מִסְעָדוֹת]
 
restaurant 
n.f.名阴
 
餐厅/饭店
cāntīng/fàndiàn
מסעדן   | restaurateur | 餐馆老板
 
מסעדן  ש"ז מִסְעֲדָן [מִסְעֲדָנִים]

מִסְעֲדָנית, מִסְעֲדָניות
 
restaurateur
 n.m. 名阳
 
餐馆老板
cānguǎn lǎobǎn
מספד | lament, mourning | 哀悼
 
מספד ש"ז מִסְפֵּד[מִסְפֵּדִים]

מספד = הֶספֵּד, קינה
(שפה תנכ"ית)
 
lament, mourning 
n.m. 名阳
(biblical)圣经
 
哀悼
āidào
מספוא   | fodder | 饲料
 
מספוא  ש"ז מִסְפּוֹא

מספוא לסוּסים/ לבָּקָר
 
fodder
 n.m. 名阳
 
饲料(用于马和牛)
sìliào (yòng yú mǎ hé niú)
מספיק   | enough | 足够的
 
מספיק   ש"ת מַסְפִּיק

מספיק= דֵי, די הצורֶך

1. מספיק מָזון/ זמָן/ סַבלָנוּת

 
1. enough
adj. 形 

 
1. 足够的食物/时间/忍耐
zúgòu de shíwù/shíjiān/rěnnài


2. ההֲכָנה שלו לבחינה לא הָייתה מספקת ולָכֵן הוּא נִכשַל.

מַסְפִּיקה-מַסְפֶּקֶת, מַסְפּיקים, מַסְפּיקות
 


2. sufficient
 

2. 因为他的考试准备还不够,所以他失败了。
yīnwèi tā de kǎoshì zhǔnbèi hái bùgòu, suǒyǐ tā shībàile.
מספנה   | shipyard | 船厂
 
מספנה  ש"נ מִסְפָּנָה [מִסְפָּנוֹת]
 
shipyard
n.f. 名阴
 
船厂
chuánchǎng
מספק | satisfying | 令人满意的
 
מספק ש"ת  מְסַפֵּק

הֶסבֵּר מספק

מסַפֶּקֶת, מסַפּקים, מסַפּקות
 
satisfying 
adj.形
 
令人满意的解释
lìng rén mǎnyì de jiěshì
מספר | narrator, storyteller | 叙述者
 
מספר ש"ז מְסַפֵּר [מְסַפְּרִים]

צ' מְסַפֵּר סִיפּוּרִים

מְסַפֶּרֶת, מְסַפּרות
 
narrator, storyteller 
n.m. 名阳
 
叙述者/讲故事的人
xùshù zhě/jiǎng gùshì de rén
מספר  
 
מספר  ש"ז מִסְפָּר [מִסְפָּרִים]

1. מספר

 
1. number
n.m. 名阳

 
1. 数字
shùzì


2. מִסְפָּר זוּגִי

 

2. even number

 

2. 偶数
ǒushù


3. מִסְפָּר סִידוּרִי

 

3. ordinal number

 

3. 序数
xùshù


4. מִסְפָּר שָׁלֵם

 

4. integer

 

4. 整数
zhěngshù


5. היא הזכּירה לי מספר פְּעָמים לָקַחַת בַּקבּוּק מַים לטיוּל.
 

5. a few
 

5. 她好几次提醒我在旅途中带一瓶水。
hǎojǐ cì tíxǐng wǒ zài lǚtú zhōng dài yī píng shuǐ.
מספרה   | barber shop | 理发店,发廊
 
מספרה  ש"נ מִסְפָּרָה [ מִסְפָּרוֹת]
 
barber shop 
n.f. 名阴
 
理发店发廊
lǐfà diàn, fàláng
מספרי | numeric | 数值
 
מספרי ש"ת מִסְפָּרִי

1. לכֹל אות בְּעִברית ניתָן עֵרֶך מספרי
ע' גימטריה
 
1. numeric 
adj. 形


 
1. 数值
希伯来语中的每个字母都给出一个数值
xībólái yǔ zhòng de měi gè zìmǔ dōu gěi chū yīgè shùzhí.


2. יִתרון מספרי

מִספָּרית, מִסְפָּריים, מִסְפָּריות
 

2. numerical
 

2. 数值优势
shùzhí yōushì
מספריים   | scissors | 剪刀
 
מספריים   שז"ר  מִסְפָּרַיִם
 
scissors
n.m.pl. 名阳-复数
 
剪刀
jiǎndāo
מסק | harvested olives | 收获
 
מסק פ' מָסַק

בּישׂרָאֵל  מוסקים אֶת הזֵיתים בסתָיו.

לִמסוק אֶת / מ.ס.ק / פָּעַל / מָסַקתי, מוסֵק, אֶמסוק ∞
 
harvested olives
v. 动
(to harvest olives)
 
收获
在以色列,橄榄收获在秋季进行。
zài yǐsèliè, gǎnlǎn shōuhuò zài qiūjì jìnxíng.
采摘橄榄
cǎizhāi gǎnlǎn
מסקנה   | conclusion | 结论
 
מסקנה  ש"נ מַסְקָנָה [מַסְקָנוֹת]

להַגיע למסקנה
 
conclusion 
n.f. 名阴
 
结论
得出结论
dé chū jiélùn
מסקרן   | arouses curiosity | 引起好奇的
 
מסקרן  ש"ת מְסַקְרֵן

פָּרשה מסקרנת

מְסַקְרֶנֶת, מְסַקרְנים, מְסַקרְנות
 
arouses curiosity
adj. 形
 
引起好奇的事情
yǐnqǐ hàoqí de shìqíng
מסר | delivered | 交付
 
מסר פ' מָסַר

1. הדַוָור מסר ליָדי אֶת החֲבילה.

 
1. delivered
v. 动
(to deliver)

 
1. 交付
邮递员已交付包裹。
yóudìyuán yǐ jiāofù bāoguǒ.


2. תמסורלמִשפָּחה דרישַת שָלום ממֶני.

 

2. gave regards(to)
(to give regards to)

 

2. 请替我你的家人问好
qǐng tì wǒ xiàng nǐ de jiārén wènhǎo.


3. צ' מָסַר אֶת נַפְשוֹ
הוּא מסר את נפשו על הֲגָנַת המולֶדֶת.

לִמסור אֶת- / מ-ס-ר / פָּעַל / מָסַרתי, מוסֵר, יִמסור, מְסור!∞
 

3. sacrificed his life for
(to sacrifice one’s life for)
 

3. 他为挽救儿子而牺牲了生命
tā wèi wǎnjiù érzi ér xīshēngle shēngmìng.
从字面上看:发送自己的灵魂
cóng zìmiàn shàng kàn: fāsòng zìjǐ de línghún
מסר
 
מסר ש"ז מֶסֶר[ מְסָרִים]

המסר שֶל הסֶרֶט הזֶה מאוד מְדַכֵּא.
 
message, theme 
n.m. 名阳
 
信息
这部电影中的信息非常令人沮丧。
zhè bù diànyǐng zhōng de xìnxī fēicháng lìng rén jǔsàng.
מסרגה   | knitting needle | 织针
 
מסרגה  ש"נ מַסְרֵגָה [מַסְרֵגוֹת]
 
knitting needle
 n.f. 名阴
 
织针/毛衣针
zhī zhēn/máoyī zhēn
מסרטה   | movie camera | 电影摄影机
 
מסרטה  ש"נ מַסְרֵטָה [מַסְרֵטוֹת].
 
movie camera
n.f. 名阴
 
电影摄影机
diànyǐng shèyǐngjī
מסריח | stinking | 臭的
 
מסריח ש"ת  מַסְרִיח

מסריח (רֵיחַ)

מַסְריחה, מַסריחים, מַסריחות
 
stinking 
adj. 形
 
臭的 (味)
chòude (wèi)
מסריט   | camera man | 摄影师
 
מסריט  ש"ז מַסְרִיט [מַסְרִיטִים]

מַסְריטה, מַסריטות
 
cameraman
n.m. 名阳
 
摄影师
shèyǐng shī
מסרק   | comb | 梳子
 
מסרק  ש"ז מַסְרֵק [מַסְרֵקִים]
 
comb 
n.m. 名阳
 
梳子
shūzi
מסתור   | refuge | 避难所
 
מסתור  ש"ז מִסְתּוֹר

מסתור= מַחבּוא

לחַפֵּשׂ מקום מסתור
 
refuge 
n.m. 名阳
 
避难所
寻找避难所
xúnzhǎo bìnàn suǒ
מסתורי | mysterious | 神秘的
 
מסתורי ש"ת מִסְתּוֹרִי

דמוּת מסתורית / רֶצַח מסתורי

מִסתורית, מִסתוריים, מִסתוריות
 
mysterious 
adj. 形
 
神秘的
一个神秘的
yīgè shénmì de rén
一次神秘的谋杀
yīcì shénmì de móushā
מסתוריות | mysteriousness | 神秘性
 
מסתוריות ש"נ מִסְתּוֹרִיּוּת
 
mysteriousness
n.f. 名阴
 
神秘性
shénmì xìng
מסתורין | mystery | 神秘
 
מסתורין שז"ר מִסְתּוֹרִין

צ' אָפוּף מסתורין
פָּרָשַה אֲפוּפת מסתורין.
 
mystery 
n.m. 名阳-复数
shrouded in mystery
 
神秘
笼罩在神秘中(任何事件)
lóngzhào zài shénmì zhōng (rènhé shìjiàn)
מסתם   | stopper, plug | 塞子
 
מסתם  ש"ז מַסְתֵּם[מַסְתֵּמִים]

1. מסתם= פּקָק

 
1. stopper, plug
 n.m. 名阳


 
1. 塞子(用于水槽)
sāizi (yòng yú shuǐcáo)


2. מסתם במַעֲרֶכֶת כּלֵי הדָם (אנטומיה)
 

2. valve
(anatomy) 解剖
 

2. 瓣膜(在血管中-解剖结构)
bànmó (zài xiěguǎn zhōng-jiěpōu jiégòu)
מסתנן   | infiltrator | 渗透者
 
מסתנן  ש"ז מִסְתַּנֵּן

מִסתַנֶנֶת, מִסתַנְנות
 
infiltrator 
n.m. 名阳
 
渗透者/越境
shèntòu zhě/yuèjìng
מסתת   | stonecutter | 石匠
 
מסתת  ש"ז מְסַתֵּת
 ע' סתת
 
stonecutter
 n.m. 名阳
 
石匠
shíjiàng
מסונוור | dazed, blinded | 闪晕
 
מסונוור מְסֻנְוָר

1. מסונוור מאור השֶמֶש.

 
1.dazed, blinded (by light)
adj. 形


 
1.闪晕
被阳光闪晕
bèi yángguāng shǎn yūn


2. בהשאלה:
מסונוור מהעושֶר /מהיופי של מישֶהו

מְסוּנוֶורֶת, מְסוּנוָורים, מְסוּנוָורות
 

2. dazed
 

2. 引申:
晕眩(被某人的财富,美丽)
yūn xuàn (bèi mǒu rén de cáifù, měilì)
מסורטט
 
מסורטט ע' משורטט
 
see参阅 משורטט
 
מסתבר | seems, it turns out | 似乎
 
מסתבר מילת הסבר מִסְתַבֵּר

מסתבר שכֹּל מה שֶהוּא סיפֵּר לא הָיה נָכון.
 
it seems, it turns out
(explanatory word) 解释词
 
似乎
他告诉我的话似乎不对。
tā gàosù wǒ de huà sìhūbùduì.
מסילת רכבת | railroad track | 铁轨
 
מסילת רכבת
 
Railroad track ( train)
 
铁轨
מסילת רכבת | railroad track | 铁轨
 
מסילת רכבת
 
Railroad track ( train)
 
铁轨
מספר ראשוני | prime number | 质数
 
מספר ראשוני
 
Prime number
 
质数
מסיבת פרידה | farwell party | 欢送会
 
מסיבת פרידה
 
Farwell party
 
欢送会
מסירה | passing on | 传递
 
מסירה
 
Passing on
 
传递
מסך | screen | 屏幕
 
מסך
 
Screen ( television, computer)
 
屏幕
מסע פרסומת | propaganda campaign | 广告活动
 
מסע פרסומת
 
Propaganda campaign
 
广告活动
מסר דרישת שלום | gave regards* | 向…问好*
 
מסר דרישת שלום
 
Gave regards*
 
向…问好*
מסתם | valve | 瓣膜
 
מסתם
 
Valve(heart)
 
瓣膜